Menu

Robert MEILLIER

LA TALAUDIERE

En résumé

Traducteur professionnel de l'anglais vers le français et vice-versa de documents administratifs, commerciaux, littéraires, publicitaires, scientifiques et techniques

Mes compétences :
international
Traduction Technique
Linguistique
Relations Internationales
Interprète
Enseignement

Entreprises

  • Robert Meillier Traducteur Professionnel - Traducteur indépendant

    LA TALAUDIERE 2007 - 2013 Exemples de travaux réalisés:

    Traduction pour un Organisme International: traduction anglais/français de nombreux documents relatifs au Droit du Travail, l'Egalité Hommes-Femmes, la Justice Sociale, le Travail Décent, etc. pour le compte du Bureau International du Travail, Genève, Suisse.

    Traduction du site web de CV- Central: traduction anglais/français du sous-domaine CV-Central France.

    Traduction d'un ouvrage scientifique: traduction français/anglais d'un livre de 290 pages intitulé "Simulation Numérique des Transferts Thermiques par Eléments Finis", publié par ISTE et Wiley en 2008.

    Traduction d'un scénario: traduction français/anglais du scénario d'un spectacle présenté par le Planétarium de Saint-Etienne intitulé "Le Temple Oublié".

    Traduction des programmes d'enseignement de l'Ecole Nationale d'Ingénieurs de Saint-Etienne: traduction français/anglais des programmes d'enseignement de Génie Mécanique et Génie Civil.

    Traduction d'une plaquette publicitaire: traduction français/anglais d'une brochure de 4 pages présentant l'Ecole Nationale d'Ingénieurs de Saint-Etienne.

    Traduction de documents officiels: traduction anglais/français et français/anglais de tous les documents rédigés par les Responsables de l'Université de Portsmouth (Royaume Uni) et de l'Ecole Nationale d'Ingénieurs de Saint-Etienne (France) comprenant notamment toute la correspondance officielle, les accords de coopération, les comptes-rendus de réunions, protocoles d'accord, dossiers de candidature aux programmes européens, programmes de cours, etc...

    Traduction d'articles scientifiques: traduction français/anglais de nombreux articles scientifiques en vue de leur publication dans les revues spécialisées relatifs à la tribologie, la fabrication, la soudure laser, le revêtement laser, les sciences des matériaux, etc...

    Traduction de comptes-rendus de réunions: traduction anglais/français de notes prises par le Secrétaire Général du Rotary Club International de Wilton (Royaume Uni)

    Traduction de documentations techniques: traduction français/anglais de divers documents techniques décrivant les procédés de construction de logements collectifs par Société Nouvelle, entreprise dont le siège se trouve à Saint-Etienne.

    Traduction français-anglais d'un cours de Mécanique des Fluides mis en ligne par l'ENSAM

    Traduction d'articles de journaux
  • Robert Meillier Traducteur Professionnel - Traducteur

    LA TALAUDIERE 2007 - maintenant Traduction anglais-français/français-anglais de documents administratifs, commerciaux, littéraires, publicitaires, scientifiques, techniques.
  • Ecole Nationale d'Ingénieurs de Saint-Etienne - Directeur des Relations Internationales

    1986 - 2007 Mise en place, suivi et évaluation de partenariats avec entreprises et établissements d'enseignement supérieurs du monde entier.
  • Ecole Nationale d'Ingénieurs de Saint-Etienne (ENISE) - Professeur d'anglais - Directeur des Relations Internationales

    1985 - 2007 Professeur d'anglais, j'ai enseigné aussi bien la langue de communication générale que la langue de spécialité à des étudiants de Génie Mécanique et Génie Civil.

    En tant que Directeur des Relations Internationales, j'ai mis en place, développé et suivi des partenariats avec plus de 50 établissements d'enseignement supérieur situés sur les cinq continents ainsi qu'avec un grand nombre d'entreprises industrielles dans le monde entier.
  • Lycée Simone Weil, Saint Etienne - Professeur d'Anglais

    1980 - 1985
  • Collège Marc Seguin, Saint Etienne - Professeur d'Anglais

    1972 - 1980
  • Bishop Wordsworth's School, Salisbury, Angleterre - Assistant de Français

    1967 - 1968 Cours de conversation, initiation à la civilisation, enregistrement de matériaux pédagogiques, etc.

Formations

  • Université Saint Etienne Jean Monnet (Saint Etienne)

    Saint Etienne 1975 - 1976 DEA Civilisation de la Renaissance
  • Institut Britannique

    Paris 1972 - 1973 Agrégation Anglais
  • Université Saint Etienne Jean Monnet (Saint Etienne)

    Saint Etienne 1969 - 1970 Maîtrise d'anglais
  • CENTRE NATIONAL DE TELE-ENSEIGNEMENT CNTE (Paris)

    Paris 1969 - 1970 CAPES Anglais

    Anglais
  • Université Lyon 2 Lumiere

    Lyon 1966 - 1969 Licence d'anglais
  • Lycée Externat Saint Michel

    St Etienne 1964 - 1965 Philo
  • Lycée Saint Louis

    St Etienne 1958 - 1964

Réseau

Annuaire des membres :