Menu

Zohra ANDRE-VELHO

CHILLY MAZARIN

En résumé

Mes compétences :
dynamique
Fiable
Multiculture
Proactive

Entreprises

  • PORGES SAS groupe américain MENTOR

    maintenant
  • Pfizer - SAFETY ASSISTANT PHARMACOVIGILANCE 5

    Paris 2012 - maintenant
  • PFIZER - Chef de projets Meetings & Events

    Paris 2008 - 2009 Organisation et planification:
    Analyse des besoins nécessaires à la mise en oeuvre des projets
    Rédaction du cahier des charges en réponse à la demande du client interne
    Identification des ressources et des impacts auprès des différents acteurs
    Repérages
    Mise en place de plannings opérationnels et fonctionnels
    Coordination et logistique:
    Gestion des réunions et coaching des agences
    Coordination entre les différents prestataires
    Gestion de l'événement in situ, réactivité et adaptation face aux imprévus
    Suivi et optimisation du budget:
    Reporting régulier contrôle de gestion / client interne
  • Porgès, Synthélabo-Sanofi, Mentor corp., Coloplast (rachats) - Responsable des relations professionnelles

    1987 - 2008 LANGUES MAITRISEES (oral/écrit) =
    Anglais, Espagnol, Portugais

    chef de projets congrès internationaux =
    - organiser la logistique des congrès internationaux
    - réserver les espaces et aménager les stands (mobilier, visuels, produits,animation)
    - respecter les deadlines inscriptions, paiement...
    - assurer le suivi budgétaire (8 congrès par an)
    - réaliser des économies

    chef de projet séminaire de ventes internationales =
    - participer à l'élaboration du cahier des charges du séminaire annuel
    - lancer l'appel d'offres et choisir l'agence événementielle
    - présenter les projets aux membres du comité de direction
    - négocier la réduction de certains postes (économies de 25/30 k? réalisées sur différents événements)
    - visiter le site pour finaliser projet
    - répondre aux besoins des participants sur place + imprévus
    - élaborer questionnaire de satisfaction pour optimiser le prochain séminaire

    Traduction / Relecture =
    - traduire la politique congrès du français vers l'anglais, les argumentaires de ventes et brochures commerciales, rédiger tout type de correspondance en anglais et espagnol
    - relire et corriger les abstracts congrès, tirés-à-part, catalogue produit, brochures institutionnelles et commerciales, étiquettes produits dans le cadre du marquage CE, notices d'emploi, argumentaires de ventes...
  • PERKIN-ELMER DATA SYSTEMS - Assistante de Direction

    1981 - 1987 Divers postes assistante de direction =
    - Direction Marketing/Ventes :
    participation aux campagnes lancement nouveaux produits
    comptes rendus réunions de ventes

    - Direction Finance :
    responsable relances clients et réunions de suivi
    traduction procédures

    contact téléphonique quotidien avec les US, UK

Formations

  • Lycée Descartes (Antony)

    Antony 1974 - 1977

Réseau

Annuaire des membres :