Mes compétences :
Traduction
Community management
Allemand
Gestion de la relation client
Communication
Traduction allemand français
Traduction anglais français
Réseaux sociaux
Gestion de projet
Entreprises
Tiffany Rose Ltd
- Country Manager - France
2015 - maintenant- Community Manager -> pages françaises Tiffany Rose sur les réseaux sociaux
- Stratégie de développement marché français
- Localisation (blog / réseaux sociaux)
- Traduction du site internet / supports marketing / newsletters
- Mise en place de partenariats
Tiffany Rose Ltd
- Traductrice
2015 - maintenant- Traduction du site internet anglais-français
- Traduction des supports marketing, newsletters anglais-français
- Homogénéisation lexicale
- Gestion de projets
- Localisation - blog / réseaux sociaux
Tiffany Rose Ltd
- Service Client
2014 - 2015- Renseignements clients par email / téléphone / chat (anglais, français, allemand)
- Gestion des commandes
- Gestion après-vente (déroulement livraison / satisfaction client / retours et échanges)
Disneyland Paris
- Chargée Relations Clients
Chessy2010 - 2014- Informer et conseiller les visiteurs quant à leur séjour dans le Resort
- Gérer les réclamations
- S'occuper des enfants perdus
- Accueillir les membres du Club Actionnaires
- Faire des Tours Guidés des Parcs en français et en anglais
- Accompagner et assister les visiteurs VIP tout au long de leur séjour
2Vancouver.com
- Traductrice - Chargée de communication
2010 - 2010- traductrice anglais-français (traduction du site internet)
- chargée du référencement du site sur les moteurs de recherche (SEO)
CCFD
- Interprète de liaison
2009 - maintenantInterprète de liaison (anglais-français / français-anglais) de M. S. Johnson (Porte-parole de l’association « Janodayam » dans le Tamil-Nadu en Inde) pour la Campagne de Carême du CCFD (Comité Catholique contre la Faim et pour le Développement)
Office du Tourisme et des Congrès de Paris
- Traductrice
Paris2009 - maintenantStage de 2 mois à l’Office de Tourisme de Paris, en tant que traductrice français-anglais (traduction du site internet, des affiches et élaboration d’un glossaire bilingue sur ACCESS)
Office européen des Brevets
- Traductrice
2008 - maintenantStage d’une durée de 8 semaines en tant que traductrice anglais-français / allemand-français à l’Office Européen des Brevets de Munich