Menu

Anne-Sophie BEESOO

CHESSINGTON

En résumé

Mes compétences :
Traduction
Community management
Allemand
Gestion de la relation client
Communication
Traduction allemand français
Traduction anglais français
Réseaux sociaux
Gestion de projet

Entreprises

  • Tiffany Rose Ltd - Country Manager - France

    2015 - maintenant - Community Manager -> pages françaises Tiffany Rose sur les réseaux sociaux
    - Stratégie de développement marché français
    - Localisation (blog / réseaux sociaux)
    - Traduction du site internet / supports marketing / newsletters
    - Mise en place de partenariats
  • Tiffany Rose Ltd - Traductrice

    2015 - maintenant - Traduction du site internet anglais-français
    - Traduction des supports marketing, newsletters anglais-français
    - Homogénéisation lexicale
    - Gestion de projets
    - Localisation - blog / réseaux sociaux
  • Tiffany Rose Ltd - Service Client

    2014 - 2015 - Renseignements clients par email / téléphone / chat (anglais, français, allemand)
    - Gestion des commandes
    - Gestion après-vente (déroulement livraison / satisfaction client / retours et échanges)
  • Disneyland Paris - Chargée Relations Clients

    Chessy 2010 - 2014 - Informer et conseiller les visiteurs quant à leur séjour dans le Resort
    - Gérer les réclamations
    - S'occuper des enfants perdus
    - Accueillir les membres du Club Actionnaires
    - Faire des Tours Guidés des Parcs en français et en anglais
    - Accompagner et assister les visiteurs VIP tout au long de leur séjour
  • 2Vancouver.com - Traductrice - Chargée de communication

    2010 - 2010 - traductrice anglais-français (traduction du site internet)
    - chargée du référencement du site sur les moteurs de recherche (SEO)
  • CCFD - Interprète de liaison

    2009 - maintenant Interprète de liaison (anglais-français / français-anglais) de M. S. Johnson (Porte-parole de l’association « Janodayam » dans le Tamil-Nadu en Inde) pour la Campagne de Carême du CCFD (Comité Catholique contre la Faim et pour le Développement)
  • Office du Tourisme et des Congrès de Paris - Traductrice

    Paris 2009 - maintenant Stage de 2 mois à l’Office de Tourisme de Paris, en tant que traductrice français-anglais (traduction du site internet, des affiches et élaboration d’un glossaire bilingue sur ACCESS)
  • Office européen des Brevets - Traductrice

    2008 - maintenant Stage d’une durée de 8 semaines en tant que traductrice anglais-français / allemand-français à l’Office Européen des Brevets de Munich
  • Acadomia - Enseignante anglais-allemand

    Paris 2008 - 2012

Formations

Réseau

Annuaire des membres :