Spécialisée dans les domaines médical, technique et informatique, pour divers types de support (brochures, manuels d'utilisateur, options logicielles, sites Web)
2006 - 2012Traduction et relecture de documents dans les domaines scientifique (chromatographie, spectrométrie, chimie), technique (machine-outil, instrumentation, procédures de sécurité) et médical (échographes, scanners, systèmes informatiques de santé) pour divers types de supports ; suivi des glossaires et validation terminologique ; testings
Merrill Brink International
- Traductrice technique
2005 - 2006Traduction et relecture de documents dans les domaines technique, informatique et médical ; participation à la mise en place de la norme J2450 pour les traductions médicales
Société Clavis
- Traductrice technique
2001 - 2004Traduction et relecture de documents dans les domaines informatique, technique et scientifique ; participation à divers testings, notamment aux États-Unis
Sanofi-Aventis
- Traductrice
Paris1999 - 2000Traduction de documents anglais et espagnols au sein du service financier dans le cadre de mon stage en alternance ; assistance téléphonique auprès du personnel pour les correspondants étrangers ne parlant pas français.