Menu

Carine CHAURAN

BAGNOLET

En résumé

Spécialisée dans les domaines médical, technique et informatique, pour divers types de support (brochures, manuels d'utilisateur, options logicielles, sites Web)

Entreprises

  • Traductrice indépendante - Traductrice indépendante

    2012 - maintenant
  • SDL France - Traductrice technique senior

    2006 - 2012 Traduction et relecture de documents dans les domaines scientifique (chromatographie, spectrométrie, chimie), technique (machine-outil, instrumentation, procédures de sécurité) et médical (échographes, scanners, systèmes informatiques de santé) pour divers types de supports ; suivi des glossaires et validation terminologique ; testings
  • Merrill Brink International - Traductrice technique

    2005 - 2006 Traduction et relecture de documents dans les domaines technique, informatique et médical ; participation à la mise en place de la norme J2450 pour les traductions médicales
  • Société Clavis - Traductrice technique

    2001 - 2004 Traduction et relecture de documents dans les domaines informatique, technique et scientifique ; participation à divers testings, notamment aux États-Unis
  • Sanofi-Aventis - Traductrice

    Paris 1999 - 2000 Traduction de documents anglais et espagnols au sein du service financier dans le cadre de mon stage en alternance ; assistance téléphonique auprès du personnel pour les correspondants étrangers ne parlant pas français.

Formations

Réseau

Annuaire des membres :