Menu

Elisa RABATÉ

BARCELONA

En résumé

Expériences professionnelles en marketing, communication et traduction
Connaissances approfondies d’Internet en général et de l'email marketing en particulier
Parfaite maîtrise de l’anglais, de l’espagnol et du français ; notions de catalan et d’italien
Excellent relationnel et aptitude à communiquer
Compétente en prise de décision et en organisation
Dynamique, polyvalente et responsable

Recommandations surArray

Mes compétences :
ECommerce
Online marketing
Online advertising
Email marketing
Translation
Google Analytics
E-mailing
Marketing
Traduction
Online

Entreprises

  • Genuinus - Directrice Marketing Online

    2012 - maintenant
  • Groupalia - Responsable Marketing Espagne

    2010 - 2012
  • Email DEM - Co-founder

    2009 - 2011 Développement du département Marketing et Communication d’Email DEM.
    Participation :

    - au Business Plan,
    - à l’étude de marché sur l’email marketing en France, Espagne et Italie,
    - à la création de la plateforme d’email marketing (ergonomie, contenu, etc).
    - au site Internet (encore en développement),
    - à la gestion des traductions de la plateforme et du site Internet d’Email DEM.
  • Aedgency - Coordinatrice marketing et communication

    2008 - 2008 * Communication Business to Business :
    - Salons (E-Commerce Paris, OME Barcelona, etc) – Principal contact avec les organisateurs des salons, responsable du design et de la construction du stand, des fournisseurs, des posters, des brochures, des communiqués de presse et des supports de communication online et offline
    - Marketing direct – rédaction, supervision du design et des fournisseurs, e-mailings
    - Image – sites institutionnels et supports de communication

    * Communication interne :
    - Newsletter hebdomadaire, enquête de satisfaction, évènements internes, création d’un calendrier
    - Réalisation d’un intranet avec système de gestion de contenu libre – de la conception (définition de la structure, du design et des fonctionnalités) à son utilisation. Participation au concours intranet organisé par la Cégos et Les Echos, et publié sur le site Internet www.lesechos.fr
  • Aedgency - Team Leader

    2007 - 2008 - Recrutement de 12 personnes (description de poste, sélection, entretien, formation, etc)
    - Management d’une équipe de huit personnes (chef de produit, directeur artistique, quatre webdesigners, développeur et tester). Définition et supervision des tâches et des priorités, analyse de l’ergonomie et de l’utilisabilité, et analyse comparative de la concurrence. Prise de décision sur la création, le design, le développement et la publicité de produits en ligne
    - Création d’un portail multilingue en ligne d’accès aux produits en développement et en ligne
    - Lancement du marché hollandais
    - Résultats : le nombre de téléchargements et d’utilisateurs actifs doublé en six mois
  • Aedgency - Chef de produit

    2006 - 2007 - Marketing Business to Consumer de 15 logiciels et sites Internet en anglais, espagnol, français, italien et allemand : nommage, définition de l’architecture et des fonctionnalités, rédaction de contenu, supervision du design, coordination juridique, étroite collaboration avec les programmeurs PHP et C++
    - Création d’un back office de traduction
    - Coordination des traductions (Dreamweaver, back offices, etc)
    - Publicité en ligne : bannières, pages web et moteurs de recherche (AdWords et AdSense)
    - Optimisation : Google Analytics, Google Optimizer, statistiques internes (tableaux croisés dynamiques Excel), optimisation par mots-clés et par moteur de recherche pour accroître le trafic sur les sites (balises, titres et descriptions de pages)
  • ART International - Chef de projet

    2006 - 2006 - Suivi du projet de traductions multilingues de la création du devis à la livraison client
    - Réponses aux questions des traducteurs
    - Supervision du service interne de relecture
    - Gestion du budget des dossiers de traduction
    - Création de bases de données et prospection téléphonique de clients potentiels ou anciens
  • Alliance Française de Bombay - Traductrice

    Mumbai 2005 - 2006 Traductions diverses et cours de traduction
    Rédaction de communiqués de presse et d’articles pour la revue de l’Alliance
    Interprétariat de spectacles et d’interview et accompagnement des artistes
  • Discobole - Traductrice

    2005 - 2005 Agence de traduction à Barcelone, en Espagne.
    Traductions et relectures de textes en anglais, en espagnol et en catalan.
    Correction d’épreuves de catalogues d’art, de guides touristiques et autres publications.
  • Asset News - Traductrice

    2004 - 2004 Traductions en français d’articles en anglais et en espagnol
    Synthèses d’articles de presse économique et financière anglophone et hispanophone
  • Air France - Hôtesse de l'air

    Roissy CDG 2003 - 2004 Hôtesse de l'air pendant deux étés de suite, soit 7 mois au total.
  • Lycée professionel de la Boucherie - Enseignante d'anglais

    2002 - 2003
  • October Books - Libraire

    2001 - 2002 Poste occupé à Southampton, en Angleterre.

Formations

Réseau

Annuaire des membres :