Menu

Jose Antonio BENITEZ TORRES

CORTES DE LA FRONTERA

En résumé

Traducteur et rédacteur technique indépendant...

La combinaison d'une affinité pour les langues espagnole et française et pour la technologie, vous offre ici un bon point de départ pour la traduction de vos textes à contenu technique ou général. Si vous souhaitez valoriser les produits et services de votre entreprise ou développer vos ventes en ligne, je vous offre une solution adaptée à vos besoins pour propulser votre stratégie de communication au sein du monde hispanique.

Pour des traductions qui nécessitent la collaboration de plusieurs traducteurs, la coordination se fait le mieux par une agence de traduction. Pour les projets plus courts ou lorsque l'équipe interne a besoin de renforts, il est plus avantageux de collaborer directement avec un traducteur indépendant. Le projet n'encourt alors pas de délais supplémentaires et le prix est plus bas, puisque qu'une étape inutile entre l'entreprise et le traducteur disparaît. Les deux parties bénéficient de cette relation de confiance libre et à long terme.

Vous pouvez consulter la liste des services, tarifs et secteurs d'activité sur mon blog: http://joseantoniobenitez.blogspot.com

Mes compétences :
Traducción

Entreprises

  • Jose antonio BENITEZ TORRES - Traducteur freelance francais espagnol

    1998 - 2010 Traducteur et rédacteur technique bilingue français-espagnol.

    Services:

    1. Rédaction
    2. Traduction
    3. Localisation
    4. Révision


    Domaine de spécialisation:

    Informatique
    Électronique
    Ingénierie mécanique
    Chimie et pétrochimie
    Technologie environnementale
    Aéronautique
    Nautique
    Jeux Vidéos
    Catalogue de produits
    Boutique en ligne
    Journaux d'entreprise
  • Servair - Responsable Technique

    Roissy Charles de gaulle 1992 - 1998 Responsable Technique Chez Servair Montparnasse (Paris)
    – Gestion de la plateforme automatisée de l’entreprise et des Intervenants Extérieurs
    – Apport assistance technique et formation nécessaire au personnel de production
    – Encadrement de l’équipe technique effectuant la maintenance préventive et curative de l’installation
    – Création d’un programme de Gestion de Production Assistée par Ordinateur (GPAO)
  • Schlumberger industries - Technicien Principal

    1991 - 1991 - Étude et développement d’une machine produisant 1 million de cartes à puce par mois
    - Analyse et programmation en Visual Basic de l’interface Homme-Machine

Formations

  • Lycée Les Lombards (Troyes)

    Troyes 1985 - 1991 informatique industrielle
  • Le Noyer Marchand (Romilly Sur Seine)

    Romilly Sur Seine 1979 - 1984

Réseau

Annuaire des membres :