Mon but principale est de trouver le sujet qui excite l'élève au point qu'il oublie sa crainte de faire des erreurs. Ainsi il découvre qu'il a le pouvoir de communiquer. Que son expression même avec des erreurs, lui permet de se faire comprendre et d'établir un dialogue. Je lui montre que la transmission de son message est important, non pas sa perfection grammaticale.
A ce stade, le but est simplement que l’élève prenne confiance en lui et se sente acteur de son apprentissage. Il ne subit pas le cours, il en est l’acteur principal.
Une fois cette confiance acquise, je l’aide à perfectionner son expression en aiguisant son vocabulaire, la grammaire et la bonne syntaxe. Ici aussi, l'élève est le principal acteur. Je ne cherche pas à enseigner par exemple une règle de grammaire. Je assiste l'élève à découvrir. J'aide l’élève à trouver des exemples qui lui montrent la structure de la langue; ensemble nous construisons les exemples qui lui permettent de comprendre les règles. Ainsi, par ses propres moyens, il découvre la langue au lieu de simplement l'apprendre. Il devient indépendant et l’artisan de sa réussite.
Mes compétences :
Traductrice