Idea Lingua
“Des mots pour des Idées”
Le traducteur indépendant vous offre :
Un contact personnalisé : les travaux et projets de traduction doivent être parfaitement définis et adaptés à vos besoins.
Des délais optimisés : vos travaux me sont directement transmis et je m’engage à respecter les délais et prix qui vous sont communiqués par devis.
Une constance parfaite dans la qualité de vos traductions : au fur et à mesure de notre collaboration, je m’adapte à vos habitudes, à votre vocabulaire “interne” et à vos produits.
Une terminologie précise : sur demande, je peux élaborer un lexique ou glossaire reprenant les termes clés de vos traductions.
Domaines de spécialisation
TRADUCTION TECHNIQUE
o Guides d’utilisation
o Fiches techniques
o Systèmes d’information (ERP)
Traduction commerciale
o Plaquettes publicitaires
o Sites web et pages web
o Présentations marketing
o Contrats commerciaux
o Manuels de formation
o Correspondance
o Etiquettes et emballages
FINANCE
o Bilans
o Rapports financiers
DIVERS
o Environnement
o Affaires sociales
o Tourisme
o Archéologie
o Guides pratiques
o Guides linguistiques
Mes compétences :
Business
COMMERCE
ERP
fiches techniques
Hardware
HARDWARE & SOFTWARE
Informatique
Informatique Hardware
Internet
Software
Web