Menu

Sandra WOLMER

PARIS

En résumé

"S'intéresser et rédiger. Rédiger et s'intéresser".

Entre traduction et journalisme, mon fil conducteur demeure inchangé : m'investir dans des projets rédactionnels stimulants.

Mes connaissances et mon expérience me permettent de répondre efficacement aux besoins exprimés. Vos projets m'intéressent, ne restez ni dans le flou linguistique ni dans le flou rédactionnel !

Découvrez mes écrits sur : http://writtenworks.over-blog.com/

Bonne lecture !

Mes compétences :
Sélection des sujets, thèmes, faits à traiter
Relecture, révision ou correction
Restitution de contenus dans une autre langue
Contrôle des travaux de traduction
Recueil de l'information
Mise en forme et rédaction de l'information
Enrichissement de glossaires
Enrichissement de bases de données

Entreprises

  • Magazine 54 ETATS - Journaliste

    2014 - 2016 - Définition des sujets, rédaction d'articles et/ou commande d'articles aux journalistes, étude et validation des propositions soumises, suivi et relecture des papiers, recherche iconographique
    - Déplacements sur le continent africain pour couvrir des évènements, réaliser des reportages et interviews en français et en anglais
    - Mise en place de collaborations régulières avec des intervenants extérieurs (chercheurs, professeurs, experts... ) afin d'apporter des éclairages pertinents sur les sujets traités
    - Traduction et/ou de gestion de l'externalisation des traductions (recherche et choix des traducteurs, commande des traductions, suivi, relecture et correction des éléments traduits, paiement des traducteurs)
    - Mise à jour et alimentation du site Internet 54 ÉTATS en anglais et en français

  • Télétravail - Traductrice Juridique et Economique (anglais/espagnol vers français)

    2005 - 2014 - Stage de 6 mois en tant que traductrice/relectrice au sein d'un cabinet de traduction juridique de premier plan

    - Activités de traduction et relecture conduites pour le compte d’agences de traduction, de professionnels et de particuliers : traduction d'un volume de 2 000 à 2 500 mots par jour (selon le niveau de difficulté et/ou de technicité du texte). Gestion de petits (0 à 5 000 mots), moyens (5 000 à 10 000 mots) et gros (plus de 10 000 mots) projets. Mes domaines de travail :

    - Juridique (ma spécialisation) : arbitrage, contentieux (assignations, jugements, déclarations sous serment...), contrats, droit des sociétés (statuts, procès-verbaux des réunions, pouvoirs…), etc… Quelques références : Lovells, Taj, Salans…

    - Commercial et économique : sites Internet, rapports annuels, communiqués de presse… Quelques références : CMS Bureau Francis Lefebvre, Louis Vuitton, Mapfre Empresas…

    - Rédactionnel : art, cinéma, gastronomie, littérature, mode, tourisme… Quelques références: elmundo.es, Sotheby’s, Site Internet officiel de la destination Seychelles…

Formations

Réseau

Annuaire des membres :