De père néerlandophone et de mère francophone, j'ai grandi dans un environnement bilingue, de part et d'autre de la frontière linguistique. En 1983, j'ai obtenu mon diplôme de licenciée en traduction à l'ISTI (Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes de Bruxelles). Je traduis essentiellement du néerlandais vers le français et inversement, mais également de l'anglais vers le français. Traductrice assermentée auprès du Tribunal de Première Instance de Tongres, dans le Limbourg belge, je suis spécialisée dans le domaine juridique (documents officiels, jugements, statuts, actes divers, etc.). Mon expérience de plus de 30 ans m'a cependant amenée à traduire dans de multiples domaines différents, tels que des publications touristiques, environnementales et culturelles, documents commerciaux et publicitaires, sites web, etc., et ce tant pour des entreprises que pour des particuliers. J'ai le souci du détail, de la précision et travaille à des prix concurrentiels tout en respectant toujours mes délais.
Mes compétences :
Juridique et commercial
Tourisme
Traduction
Traduction assermentée
Traduction juridique
Traduction néerlandais français
Traduction anglais français
Environnement
Développement durable