Diplômée d'un master en traduction technique (anglais et espagnol) en septembre 2011, j'ai depuis travaillé pour deux entreprises totalement différentes.
Après un stage de 5 mois et un contrat 7 mois passés au sein de l'entreprise Tata Consultancy Services, filiale du groupe Tata, j'ai décidé de partir vivre à l'étranger en intégrant le service de traduction de la société Wiggle, en Angleterre, qui vend sur son site internet des articles de sport, notamment de cyclisme, course à pied, natation et triathlon. Chaque jour, je traduis des descriptions de produits, des documentations légales, des newsletters et parfois des articles de presse.
En parallèle à ce poste, je travaille comme traductrice freelance ce qui m'a permis d'explorer de nouveaux domaines de traduction en collaborant notamment avec des galeries d'art. Vous pouvez me contacter pour tout projet de traductions de l'anglais et/ ou espagnol vers le français.
Mes compétences :
Gestion de projet
Gestionnaire
Gestionnaire de projet
Traducteur
Traduction