Menu

Cécile CARPENTIER

CASSIS

En résumé

Pas de description

Entreprises

  • Freelance - Adaptation -Traduction

    2009 - maintenant
  • MW Marketing services - Chef de pubilicité

    2008 - 2009 Responsable du Segment Business pour le Client MTN (Société de Téléphonie Mobile Africaine).
    Traduction de toutes les campagnes, slogan, annonces presse et spots radio du français vers l’anglais.
    Qualité : relecture et contrôle de toutes les publicités livrées
  • Nelson (Douala - Cameroun) - Chef de Pub

    2007 - 2008 Suivi et gestion d’un portefeuille de 15 clients, propositions créatives, devis, suivi création et production, traduction
  • Chinkel -Sonicville (Paris) - Chargée de production

    2005 - 2008 Gestion d’un portefeuille de 80 clients, (sociétés internationales de production de films et
    dessins animés), devis, estimation du coût de chaque doublage
    Suivi de production: préparation doublage, vérification matériel, organisation complète de
    l’adaptation des scripts, du casting, de l’enregistrement, du mixage et de la livraison client.
    Planification et réservation de studios d’enregistrement et de mixage.
    Management de 30 adaptateurs français – anglais - espagnol
    Convocation des directeurs de plateau, comédiens, et ingénieurs son, Contrôle qualit
  • Legris (Rennes) - Chargée de communication

    2004 - 2004 Création de la nouvelle version du site Intranet : français - anglais – espagnol, participation également à la traduction de l’intranet. Consulting et audit
    Rédaction de modes d’emploi et de divers communiqués de presse
  • 1st Transnational translations (Londres) - Chef de projet multilingue - traductrice

    2003 - 2003 Chef de projets multilingue :
    Devis, suivi, coordination client/traducteur, relecture, PAO, facturation
    Prospection en anglais
    Traductrice technique/commerciale : anglais - français
    Transcription de documents audio anglais et sous-titrage de films
  • Alti Ouest traduction (Rennes) - Chef de projet - traductrice

    2003 - 2004 Devis, suivi, coordination clients/traducteurs, relecture, PAO, livraison, facturation
    Traductrice technique/juridique/commerciale : anglais – espagnol - français
  • Lexia (Séville, Espagne) - Chef de projet - traductrice technique

    2002 - 2002 Chef de projets multilingue :
    Devis, coordination client/traducteur, relecture
    Traductrice technique : espagnol – anglais - français
  • 5/5 (Rennes, France) - Chef de projets

    2001 - 2001 Gestion de projets : devis, suivi, relecture, PAO

Formations

Réseau

Annuaire des membres :