Menu

Chloé GARCIA

OLIVET

En résumé

J'ai rejoins l'aventure SparkUp en octobre 2015 en tant que content strategist. Je suis chargée de produire du contenu pour le site, des publications sur le blog et les réseaux sociaux.

SparkUp est une startup qui permet aux entreprises de se financer en mobilisant leurs communautés en contrepartie d’actions.

Pour me contacter, envoyez moi un email : garcia.chloe4@gmail.com

Mes compétences :
Traduction
Gestion de projets internationaux
Community management
Communication
Gestion de la qualité

Entreprises

  • Spark Up - Content Strategist

    OLIVET 2015 - maintenant - gestion de la stratégie SEO et de contenu

    - production d’articles sur les thématiques comme l’equity crowdfunding, le socialfunding, les startups, les témoignages d’entrepreneurs etc.

    - diffusion du contenu sur le site, via les réseaux sociaux et autres plates-formes de partage
  • Ecole ISIT - Mission de communication événementielle SGAE - EPSO - ISIT

    Arcueil 2014 - 2015 Communication pour le projet EU Careers mené conjointement par l'ISIT, l'Office de sélection du personnel européen (EPSO) et le Secrétariat général des affaire européennes (SGAE), afin de promouvoir les carrières de l'Union européenne au sein de l'école.
  • Crédit agricole - Chargée de traduction

    Montrouge 2014 - 2015 - Mise en place d'une plateforme Sharepoint en interne
    - Harmonisation de la communication vers les entités étrangères
    - Traduction de documents au sein de la Direction des Risques Groupe
  • Groupe Chantelle - Traductrice

    Cachan 2014 - 2014 - Traduction du français vers l'anglais de supports de management de la qualité : processus, notes de procédure.
    - Contacts avec les collaborateurs localisés à l'étranger afin de valider la terminologie employée.
  • CCFD-Terre Solidaire - Interprète

    Paris 2014 - 2014 Interprétation pour l'association Youth Initiative for Human Rights in Bosnia and Herzegovina lors de leur déplacement en France dans le cadre de leur partenariat avec le CCFD - Terre Solidaire.
    - Rencontres avec les élus locaux
    - Présentations devant les bénévoles de l'association
    - Interventions auprès d'étudiants
  • CNRS - Mission de création d'un dictionnaire bilingue sur les nanotechnologies

    Paris 2013 - 2014 - Gestion du projet de création d'une base de données terminologique dans le domaine des nanotechnologies.
    - Création de fiches en français et en anglais pour chaque terme.
    - Mise en ligne pour utilisation par des professionnels du secteur (chercheurs en nanotechnologies).
  • Junior ISIT - Responsable qualité

    2013 - 2015 Membre du conseil d'administration.
    - Évaluation de la satisfaction client
    - Formation interne en déontologie et qualité
    - Création de processus en vue d'améliorer les performances de Junior ISIT
    - Calcul des indicateurs de la Junior-Entreprise
    - Élaboration du manuel qualité de la Junior
  • OD.C Multimédia - Chargée de communication et traduction

    2013 - 2013 OD.C Multimédia est une société de communication spécialisée dans le webmarketing et l’élaboration de contenu rédactionnel.

    - Traduction et réalisation de catalogues produits
    - Communication digitale (Facebook, sites web)

Formations

  • Roehampton University

    London 2013 - 2013 - Aspects of Translating and Interpreting (Spanish)
    - Public Service Interpreting (Spanish)
    - Language Issues in Multilingual Settings
  • ISIT (Institut De Management Et Communication Interculturels

    Paris 2012 - maintenant - Traduction générale, économique, financière, juridique et technique (EN, ES<>FR)
    - Traduction audiovisuelle (sous-titrage)
    - Localisation
    - Traduction assistée par ordinateur (TAO)
    - Traduction à vue (EN, ES>FR)
    - Terminologie générale et juridique
    - Communication, communication publicitaire et fondements de la communication interculturelle
    - Création de sites web
    - Séminaires de managem
  • Lycée Carnot

    Dijon 2010 - 2012 - Anglais : littérature, civilisation, synthèse journalistique, traduction littéraire anglais-français et français-anglais
    - Espagnol : littérature, civilisation, traduction littéraire espagnol-français
    - Littérature française
    - Philosophie
    - Histoire & Géographie
    - Latin et culture antique.

Réseau