Fraichement diplômée de Sciences Politiques en Égypte, je me marie et accompagne mon époux, Directeur Sodexho dans ses multiples mutations en Afrique, Congo, Angola,ensuite aux États-Unis et en Égypte.
J'ai eu l'occasion de travailler dans ces pays dans les secteurs de la gestion et de l'informatique et, en parallèle, suivre des études par correspondance en Informatique adapté à la gestion(CNEC).
Le domaine de la traduction m'attire, de retour en France, je profite pour passer le concours de l'École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs(ESIT)que je réussis. Après une année d'interprétation, j'opte pour la traduction et obtiens, après 3 ans d'études, le DESS de traduction (Arabe-Français-Anglais). Je me lance professionnellement dans la traduction en créant ID TRADUCTION sarl.
Aujourd'hui, ID Traduction se porte bien et fait appel à plus de 50 traducteurs dans le monde pour couvrir de nombreux domaines: technique, scientifique, informatique, juridique et proposer la quasi totalité des langues.
En 2000, je suis nommée expert près de la Cour d'appel de Versailles en langue arabe. Expérience enrichissante qui nous fait sortir de notre bulle pour connaître le vrai visage de notre société.
En 2008 ID Traduction et Middle East Languages Group, agence de traduction égyptienne, s'associent pour pouvoir faire face à la mondialisation.
Mes compétences :
Informatique
Traduction
International
Technique