20 ans d'expérience (1993 à ce jour) en tant qu'interprète-traductrice assermentée pour le TGI de Mulhouse et expert judiciaire auprès de la Cour d'Appel de Colmar,
3 ans de responsabilité (1993-1995) du Centre de Langues du GRETA de Haute-Alsace,
7 ans d'assistance de direction pour BANNER FRANCE SA (batteries automobiles / 1996-2003)
m'ont inévitablement donné envie de me lancer en toute liberté...
C'est ainsi que j'ai créé J.K. TRADUCTIONS le 1.01.2003 et que je réponds aujourd'hui fidèlement à toutes vos demandes d'interprétariat et de traductions (plus particulièrement dans les domaines : juridique, commercial et automobile). En cours individuels ou groupes, je forme également les adultes dans les trois langues : allemand, anglais et français langue étrangère. L'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères restent mes passions inconditionnelles...
Mes compétences :
Expert judiciaire
Formatrice
Interprète
Langues
Traductrice
Pas de formation renseignée