Je suis français, né en France, au Mans (72), et je réside depuis cinq ans en Colombie, où j'ai commencé à travailler en tant que professeur de français pour différents instituts de langues étrangères, et de façon indépendante.
J'ai ensuite obtenu le diplôme de traducteur et interprète officiel français-espagnol-français, et j'ai donc commencé à travailler en tant que traducteur-interprète.
Je suis actuellement en train de créer une agence de traduction, interprétation et services linguistiques en général. Je propose les services de traduction (officielle, technique, commerciale, financière, légale, etc.) et d'interprétation (simultanée, bilatérale, consécutive ou chuchotage) pour tout type de réunions commerciales, séminaires, conventions, tourisme ou tout autre activité nécessitant les services d'un traducteur ou d'un interprète professionnel.
Je dispose d'une équipe de collaborateurs spécialisés de grande expérience, originaires d'une grande variété de pays, ainsi, dans un souci de professionalité et de qualité du service offert, nous nous adaptons précisément aux particularités de chaque situation et aux exigences spécifiques de chaque client.
Pour plus d'informations, vous pouvez me contacter par ce biais.
Cordialement.
Mes compétences :
COMMERCE
Linguistiques
Relations internationales
Tourisme
Pas de formation renseignée