Menu

Laurence CUZZOLIN

PARIS

En résumé

2003 : Fondation avec Isabelle Le Bourhis de la scop Trado Verso.
Une coopérative de traduction-rédaction où le travail se fait en équipe.

Combinaisons linguistiques
Allemand, anglais et italien > français


* * * * *
À l'origine de mon orientation professionnelle ?
Une enfance entre trois cultures, trois pays : la France, l'Allemagne et l'Italie.
Le goût des autres.
La volonté de faciliter la communication.

Les dernières formations qui m'ont marquée :
- Dépoussiérer son style, avec Sylvianne et Pascal Perrat de l'Éveilleur d'idées – www.eveilleur-didees.com/
- Texte, image et mise en page, ou du rapport entre le texte et son contexte – www.asfored.org
- Les qualités d'écriture, par Hédi Kaddour (toujours à l'Asfored)


* * * * *
Mes engagements, actuels et passés

*À la Société française des traducteurs – www.sft.fr
*À l'Association des anciens élèves du Master 2 ILTS – ajilalumni.wordpress.com


* * * * *
Autres profils
- SFT : http://www.sft.fr/traducteur-interprete-05657-cuzzolin-laurence.html
- LinkedIn : http://fr.linkedin.com/pub/laurence-cuzzolin/3/90b/834

Mes compétences :
Communication corporate
Aéronautique
Environnement
Communication d'entreprise
Corporate
Rewriting
Réécriture
Marketing
Conseil
Traduction
Rédaction

Entreprises

  • Université Paris-Diderot - Chargée d'enseignement

    2008 - maintenant Cours de traduction rédactionnelle allemand-français
  • Trado Verso - Paris - Traductrice-rédactrice

    2003 - maintenant
  • GEDEV - La Défense - Traductrice

    2001 - 2002
  • Lanzillotta & Partner GmbH - Düsseldorf - Traductrice

    2000 - 2001

Formations

Réseau