-
GHT Estuaire de la Seine
- Déléguée à la protection des données personnelles
Juridique | Le Havre
2021 - maintenant
Accompagnement de chacun des 8 établissements du GHT dans la mise en conformité RGPD :
Information et conseil auprès du responsable de traitement de chaque établissement
Gestion des processus de protection des données personnelles
Sensibilisation et formation des personnels
Réalisation d'analyses d'impact (AIPD) et d'audits
Coopération avec l'autorité de contrôle (Cnil)
-
CHI Caux Vallée de Seine
- Responsable des affaires juridiques et générales
Juridique | Lillebonne (76170)
2018 - 2021
Gestion des contentieux de l'établissement (tous domaines)
Gestion des dossiers d'autorisation sanitaire
Gestion des assurances et dossiers sinistres
Gestion des conventions inter établissements
Gestion des réponses aux appels à projets et suivi administratif et financier
Gestion des réclamations des usagers
Veille et recherches juridiques
Gestion des demandes d'accès aux dossiers médicaux
Coordination du Conseil de la Vie Sociale et de la Commission des Usagers
Coordination des pôles
-
SPB
- Chargée d'ingénierie pédagogique
Autre | Le Havre (76600)
2016 - 2018
Conception de modules e-learning, sur les produits d'assurance et transverses (démarche qualité, sécurité informatique, etc.) :
- rédaction du story-board
- conception du module sur l'outil de e-learning
- création des activités pédagogiques
Référente e-learning en interne
-
Informatique | Massy (76270)
2015 - 2016
- Création de la documentation technique relative aux produits de la société (français, anglais) : manuels utilisateurs, spécifications techniques et fonctionnelles, mémos...
- Participation aux process de validation qualité
- Traduction (documents techniques)
-
Ingénierie documentaire
- Chef de projets documentation / Responsable d équipe (rédacteurs techniques)
Garches (92380)
2015 - 2015
- Gestion de projets documentaires dans l'industrie (pharmaceutique, automatisme, électronique...)
-Management d'une équipe de 20 personnes (rédacteurs techniques, dans l'automobile et l'automatisme).
- Rédaction technique : Rédaction et mise à jour de manuels de maintenance et guides utilisateurs (pharmaceutique et électronique)
-Gestion de la relation avec les clients : compréhension de leurs besoins, conseil, proposition de solutions, mise en place d'actions correctives éventuelles.
-Sourcing et recrutement de nouveaux collaborateurs. Les profils recherchés sont principalement des rédacteurs techniques, ingénieurs
-
Holy-Dis
- Responsable documentation / Rédactrice technique trilingue
Colombes
2011 - 2015
-Gestion de projets documentaires multilingues et multimédias
(aides en ligne, didacticiels, supports papier)
-Gestion de projets de refonte d'applications : réorganisation des fonctionnalités, nouveau design
-Gestion du cabinet de traduction
-Rédaction de processus de traduction pour mieux encadrer le travail des collaborateurs étrangers des filiales
-Gestion de demandes d’amélioration clients : Étude de faisabilité, rédaction de cahier des charges et suivi du développement
-Traduction / relecture multi supports et domaines
-Contrôle linguistique et travail terminologique sur les applications (toutes langues)
-Animation des réseaux sociaux et du site internet
-
Coheris
- Rédactrice technique
Suresnes
2011 - 2011
Rédaction de manuels utilisateurs
Traduction / relecture multi supports
-
Groupe SAFRAN
- Ingénieur documentation trilingue multimédia / traductrice
Paris
2009 - 2011
Gestion de projets documentaires multilingues et multimédias
Aide à la rédaction d'appels d'offre (français et anglais)
Communication visuelle (création de fiches pratiques)
Mise en place de procédures et suivi de la sous-traitance des travaux de documentation multilingue
Management de l’équipe documentation (par intérim)
-
Lingua et Machina
- Traductrice / Chargée de communication
Changé
2008 - 2009
Communication : Rédaction et envoi de newsletters, campagnes
e-mailing, etc.
Commercial : .Recherche de partenaires technologiques
.Recherche de prospects
Traduction de la documentation des logiciels
Supervision de deux stagiaires en traduction
-
Traductores sin fronteras
- Traductrice bénévole
2007 - 2009
Traduction de tous types de textes (journalistiques, législatifs, etc.)
Langues de travail : anglais-espagnol>français
-
Cafebabel.com
- Traductrice bénévole
2007 - 2009
Traduction / relecture de textes journalistiques
Langues de travail : anglais-espagnol>français
-
Ambassade du Pérou
- Traductrice
2007 - 2007
Traduction / relecture de textes officiels, journalistiques, culturels, culinaires
Aide à l'organisation d'un salon franco-péruvien
Mise à jour de la base de données des contacts
Langues de travail : anglais-espagnol>français
-
MotusTrad
- Traductrice
2007 - 2007
Traduction / relecture de textes journalistiques, techniques, marketing, modes d’emplois
Langues de travail : anglais-espagnol>français