Menu

Mehenna DJELAOUI

Paris

En résumé

Chef de projets junior en traduction et veille réglementaire
Diplômé de LEA en interprétariat et traduction, suivi d'un diplôme en ingénierie linguistique

Mes compétences :
KB Crawl - web 2.0
TAO - Trados , Déja Vu X2
Programmation - shell et Perl
Pack office
SDL PASSOLO ( Localisation )
Création site internet
Caterpillar
Systèmes exploitations : Linux (Debian, Ubunto)

Entreprises

  • Visa Office - Traducteur / interprète - Ingénieur linguiste

    Paris 2012 - maintenant Chef de projet traduction - Création des bases de données clientèles – missions de veille règlementaire - Suivi, réalisation et livraison des projets de traduction - Adaptation des glossaires
  • Palais des Nations – Alger, Algérie - Interprète / Traducteur

    2007 - 2008 Interprétation et traduction des conférences nationales et internationales - Interculturelles
  • APN - Assemblée Populaire National – Alger, Algérie - Traducteur / Interprète stagiaire

    2007 - 2007 Traduction/ Interprétation / adoptions des textes de loi

Formations

  • INALCO / ERTIM – Paris (Paris)

    Paris 2011 - 2012 Master 2 - Ingénierie linguistique

    Traductique et géstion de l'information - Création de site web : Java, XML, PHP, XHTML, CSS - MySQL, Photoshop (initiation), Dreamweaver, Statview, Camtasia, Upsid, Word, Excel, PowerPoint, Publisher - Caterpillar - Systèmes exploitations : Linux (Debian, Ubunto) Windows et MAC - Logiciels de TAO - Programmations : Shell - Perl
  • Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle

    Paris 2009 - 2011 Licence 3 et Master 1 - Traduction et terminologie juridiques et financières / Anglais – Arabe

    Traduction juridique et financière - Traduction de type rédactionnel (Communiqués de presse - articles de journaux internes) - Réalisation des bases de données avec Access -

Réseau

Annuaire des membres :