Menu

María Ester HABAS CASTRO

TOULOUSE

En résumé

Traductrice et interprète de formation et riche de nombreuses expériences à l'international, je suis fondatrice de l'entreprise Ester Habas Traduction, qui propose des prestations de traduction, révision et interprétation du français, de l'italien et de l'anglais vers l'espagnol. Je serai également votre partenaire pour vos besoins de voix-off et de formation linguistique en espagnol, ma langue maternelle.

Travail de qualité, rigueur, respect des délais de livraison, sens du détail et réactivité sont certains des atouts que me reconnaissent mes clients.

Mon entreprise possède un numéro d'organisme de formation, qui me permet d'assurer des formations linguistiques au titre du Droit Individuel à la Formation (DIF).

Mes compétences :
Anglais
Architecture
Art
Culture
Environnement
Espagnol
Formation
Français
Gastronomie
Interprétation
Italien
Oenologie
Projets européens
Traduction
Voix off

Entreprises

  • Ester Habas Traduction - Traductrice-Formatrice d'espagnol

    2007 - maintenant Depuis toujours, j'ai envisagé d’être traductrice. Le rôle du traducteur et de l’interprète est pour moi celui du médiateur, celui qui transmet un message d’une langue à une autre, tout en adaptant le contenu à la culture cible.
    Par ailleurs, j'approfondis mon rôle de transmission culturelle par l’enseignement de ma propre langue, l'espagnol. C'est pour moi l'occasion de véhiculer des aspects de ma culture à des non hispanophones.

    Depuis 2007, je propose plusieurs types de prestations :

    * Traduction
    * Interprétation
    * Voix-off
    * Formation linguistique

    Mes domaines d'activité privilégiés sont :

    * Culture : art / histoire / littérature / gastronomie / architecture / tourisme
    * Projets européens : administratif / juridique / rédaction
    * Entreprises et Institutions publiques : marketing / publicité / communication / formation linguistique
    * Organisations internationales : ONG / institutions européennes / associations

    Comme le disent mes clients, mes valeurs ajoutées quand je participe à un projet sont :

    * un travail de qualité et de rigueur
    * le respect des délais de livraison et la ponctualité
    * le sérieux dans la traduction
    * mon sens du détail
    * mon attention aux différences de typographie d'une langue à l'autre
    * ma réactivité
    * mon enthousiasme
    * des qualités linguistiques prononcées
    * une maîtrise de style et de ton
    * la qualité de l'écriture est indiscutable
    * ma bonne connaissance des domaines d'activité

    N'hésitez pas à visiter : http://www.esterhabas-traduction.eu

Formations

Réseau

Annuaire des membres :